Migrants, exilés, réfugiés : l'écriture migrante 2/2

follow_the_leader_BY_James BO Insogna_CC BY-NC-ND 2.0

Follow the leader BY James BO Insogna

Immigrés, migrants, réfugiés, exilés, de nombreux termes existent pour qualifier ceux qui ont dû quitter leur terre d’origine pour une autre. Eux-mêmes se nomment parfois Afropéens ou desis, ou encore americanah pour qualifier leur nouveau mélange identitaire.

Entre deux cultures, deux zones géographiques, prises entre leur passé et leur avenir, des voix se sont peu à peu faites entendre pour raconter leur quotidien dans l’ailleurs.
Découvrez comment ces personnages de fiction, obligés de s’adapter à une nouvelle existence, parviennent avec humour, force et émotion à se réinventer dans l’exil.

Etre migrant en Amérique :

Ou en France…

Ou ailleurs…

Poursuivez votre réflexion par ces ouvrages critiques sur cette écriture migrante :

Des livres à lire ligne :

Des articles à lire en ligne :

Sur Cairn :

Sur Erudit :

Billet rédigé par Martine Perrin-Bonnerot, responsable des collections Droit-Economie-Gestion à la BU Droit-Lettres (Campus du Moufia)

1 réflexion sur « Migrants, exilés, réfugiés : l'écriture migrante 2/2 »

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.